Conversa com o escritor Cyro de Mattos: poesia, tradução e topofilia
Objetivo: Dar conhecimento da poesia bílingue de Cyro de Mattos, a partir da leitura e análise de algumas de seus poemas traduzidos do Português para o Espanhol, numa perspectiva poético-afetiva.
Data: 04/12/2013
Local: Auditório Jorge Amado
Horário: 8h30min às 12h
Atividades:
1- A indissociabilidade ensino, pesquisa e extensão vista a partir da literatura Sulbaiana Professora doutora Reheniglei Rehem
Objetivo: Dar conhecimento da poesia bílingue de Cyro de Mattos, a partir da leitura e análise de algumas de seus poemas traduzidos do Português para o Espanhol, numa perspectiva poético-afetiva.
Data: 04/12/2013
Local: Auditório Jorge Amado
Horário: 8h30min às 12h
Atividades:
1- A indissociabilidade ensino, pesquisa e extensão vista a partir da literatura Sulbaiana Professora doutora Reheniglei Rehem
2- Leitura cênica do poema "Agudo mundo" Tacila Souza (Fundação Itabunenese de Cultura e Cidadania-FICC)
3- Nos seus versos, o olhar do Outro Professor doutor Juan Facundo UESC)
4- Resultado do concurso de resenha acadêmica Tema: Percepção e afeto na poesia de Cyro de Mattos Participantes: Graduandos do oitavo semestre de Letras da UESC
4-Sessão de autógrafos com o escritor
Promoção: Literatura Sulbaiana / Letras
Coordenação geral: Profa. dra. Reheniglei Rehem
Público alvo: acadêmico em geral
Entrada livre (até o limite de lugares).
Nenhum comentário:
Postar um comentário